Parents, you’ve got questions, we’ve got answers.

Or just as likely, we’ve got questions and you’ve got answers.

Challenge: Digging Deep

How to teach kids secondary language like Arabic

3
Vote up!
Share on Facebook Share on Twitter Email this article

Dedication is the important thing to succeeding at something. You'll devote money and time to this attempt.

One of the biggest errors I made with my kids changed into being frightened of failure. This leads me to not train my kids something for some time because I feared that it might be incorrect. To get beyond this you have to set dreams for your self and your baby and comprehend that if Arabic is something vital, then definitely your child with flawed Arabic is better than him with none at all.

A child should have proficiency in their first language before you introduce them to Arabic

Many times when we attempt to teach our children another language (and we ourselves are not a native speaker of that langauge) we often expect them to pick up skills that are beyong their ability at that time. For example, if a child is not proficient in writing in the english language, then he or she will probably not catch on to quick with writing in Arabic either. Instead given your children some coloring books. Coloring helps the child build the motor skills they need to handle a pen or pencil, and in the end they will be better writers.

Don’t expect your child to learn the Arabic alphabet if he has not mastered the English one. What I mean by this is do not introduce more than one of the same skill set at the same time, not that you should what until he has mastery the english language in its entirety before teaching him Arabic. Trying to master the small skill set in two languages at the same time will confuse the child and you will probably be wondering why it is taking so long for them to learn.

Make technology Your friend

If your child is a toddler, then I highly recommennd that you get some Arabic cartoons or childrens movies. I do not recommend anything from Disney, most of what they have is in the Egyptian dialect and even if it wasn’t contains way too many religious and sexual inuendos. Some classic cartoons like Looney tunes have been translated into Arabic. Some countries have begun their own production, and some american classic have been translated like “The adventures of Tintin” and “The Bearstien Bears” both with impecable Arabic. I saw my children’s Arabic skyrocket after starting to watch these cartoons, and credit goes to my wife on introducing this to the kids. Look for the JumpStart Toddlers programs in Arabic as well.

This post is originally posted by saioi.net

This post comes from the TODAY Parenting Team community, where all members are welcome to post and discuss parenting solutions. Learn more and join us! Because we're all in this together.